其中,Buchanan street 上的購物中心,王子廣場 (Prince Square) 和 Frasers 在聖誕節裝飾出不同平常的景致。 位在Buchanan Street 與Argyle street轉角處的Frasers,建築物外鋪滿整面小燈泡,高密度閃耀著的黃白光,讓人難以忽視。走進建築物內部,迎面而來是木頭手把的階梯直上一樓,階梯的平面處的聖誕樹裝飾,高掛在天花板的水晶燈,成為視覺焦點,兩旁四層樓高的迴廊,掛滿亮黃色的小燈泡,隨著音樂節奏而閃爍,十分吸睛。
Christmas lights 2019 in Glasgow
Christmas lights 2019 in Glasgow: Frasers
Christmas lights 2019 in Glasgow: Frasers
Christmas lights 2019 in Glasgow: Frasers
Frasers對面的王子廣場,一直是Buchanan street 的視覺亮點之一,建築物外圍有著黑色鍛鐵雕塑,在建築物的正上方是開屏孔雀雕像,內部以透明玻璃穹頂建構主要空間,而店家座落四周,木頭手把電扶梯的對面是貫穿樓層的木頭階梯,濃郁的木頭紋路環繞出古典的空間,穹頂正下方是接近四層樓高的聖誕樹,綴著金黃與紅的圓球,與Fraser奪目的璀璨不同,王子廣場的佈置以內斂的典雅營造聖誕氣氛。
Christmas lights 2019 in Glasgow: Prince Square
Christmas lights 2019 in Glasgow: Prince Square
Christmas lights 2019 in Glasgow: Prince Square
Christmas lights 2019 in Glasgow: Prince Square
平時夜晚的大街,僅在現代藝術美術館(Gallery of Modern Art)附近有燈飾,聖誕節一如往常,美術館前的威靈頓公爵依然戴著三角錐,唯一不同的是多了聖誕燈飾而顯得熱鬧。跟很多城市相比,格拉斯哥的聖誕市集規模不大,也並非華麗之巔,然而,聖誕節裝飾讓這個充滿人情味的友善城市更為可愛與美麗。
Christmas lights 2019 in Glasgow
Christmas lights 2019 in Glasgow
Christmas lights 2019 in Glasgow: Gallery of Modern Art
親愛的, 當時申請學校時,一共申請了兩所,一所歷史悠久跟自己從前唸的科系相關,另一所就是GCU國際時尚行銷。人在面臨選擇的時候,有時會因社會價值或者他人眼光而迷惘,忘記初衷。即使在當時的時空背景,不需為學歷而煩惱,抉擇的當下仍是充滿疑惑。如何掙脫外界眼光包袱,勇敢選自己所嚮往,果然是一門很大的學問阿。捨棄的那方,已無從比較,愛自己所選,選自己所愛,勇往直前。 各種因緣巧合以及時間配合,一月份就到GCU開始就讀了。一月份入學的學程為期十六個月,與九月份入學相比,多了四個月的暑假空檔期。學校的各門課程獨立性頗高,即使是一月份入學,大多的課程還是與九月份同學一起。 學生組成越來越國際化,記得一月入學時,班上有四位亞洲學生,一位印度學生,其餘大多為當地學生;到九月學期開始時,兩位亞洲學生,兩位印度學生,一位巴基斯坦人,一位來自奈及利亞,以及當地學生。亞洲學生在班上算極少數,是練英文的好機會。另外,也可以觀察各國學生在不同情況下的反應。不過因為太少數了,很難代表整體國家情況。不過也因為如此,逐漸了解何謂文化差異,除了想法跟行為模式,吸收知識的來源也似乎差異頗大。譬如,有一次老師在課堂上放了一張某網路巨擘執行長的照片,東方學生幾乎一口說出那人是誰;又有一次,老師請我們做同儕評鑑,某位當地學生因為不認同這樣的作法,積極跟老師討論取代作法。原來,我認為平常與普通的事,一點都不普通與平常,也許沒有這些經驗,在未來的某一天,我會有一樣的體悟,或快或慢,人生的風景時刻在變換。 碩士學程總共兩學期,每門課十五學分,上下學期各四堂,總共八堂,碩士專題論文六十學分,總共一百八十學分,課程包括消費者行為(consumer behaviour in Fashion)、時尚採購供應鏈管理(Fashion Buying Merchandising and Logistics)、國際時尚行銷策略(International Fashion Marketing Planning and Strategy)、道德與公司治理(Ethics, Governance and Re...
親愛的, During my stay here, sometimes I feel like I live in the world which blocks me apart from others. Originally, I thought the gap was from the culture difference ; recently, I realized the gap was created by myself, the timid me. 在這裡短短得半年裡,有時我覺得自己住在一個獨立的世界裡,由名為文化差異的隔閡將自己與他人拉出一段距離,直到最近才了解,劃出距離的是膽小的自己。 I received the HBD card and gifts from my Jan friends for my first Glasgow birthday. It was very touched and difficult to express the feeling in words about the happiness, the warmth and the appreciation. At that moment, I realized I was the one created the distance using the terrible excuses of culture gap while the true reason is lacking of courage. 一月朋友準備了生日卡片、蘇格蘭特產茶點、與蘇打汽水(IRN BRU),在上課前默默走到我身旁,感動與溫暖,在瞬間湧上,在那刻深深了解瑞塔小姐所說的,沒有文化隔閡,所謂的文化隔閡是我的膽怯。 原來在不知不覺中,給自己設下了限制與找好藉口,那些困難重重的阻礙,從不是外在造成的,而是內在的劃地自限。在懵懵懂懂中走的這一路,從不奢求一定要有所斬獲,...
The whole journey of "Norway in a nutshell" starts from Oslo, to Nesbyen by bus, to Myrdal and Flam by train, Flam to Gudvangen by Ferry, to Voss by bus, and arrives at Burgen by train. We departed from Oslo around 8 AM and arrived at Burgen around 9PM. It was a fabulous journey full of spectacular views, especially the route of Flam-to-Gudvangen by ferry. It was the best ferry experience I've ever had: the fjords were covered by different types of green and reflected by the sea, the sunshine leaked through the clouds and the light sparkled on the sea. I wondered whether it was the view of the heaven. All I saw was blue, white, green and shine. It was worth spending time to be here. Flam-to-Gudvangen by ferry 親愛的, 從奧斯陸(Oslo)出發到世界文化遺產卑爾根(Bergan),沿途的地形與景觀像是將挪威的萬千風景濃縮在一段不短也不常的旅程中。兩趟巴士,轉乘三趟火車,加上一趟渡輪,約莫十二小時的路程,盡是目不暇給的美好風光。 一早 的奧斯陸下著小雨,深綠的樹木和綴在山間的灰雲,一片雨濛濛。 Oslo-to-Myrdal by bus 隨著路程行進,高山白雪與藍天在車窗外變化出不同...
Comments
Post a Comment